يولي فورنتسوف造句
例句与造句
- كما تصر الحكومة العراقية على عدم تعاونها مع المنسق رفيع المستوى السفير يولي فورنتسوف الذي عينه الأمين العام للعمل على تسهيل عودة هؤلاء الأسرى والمرتهنين.
此外,伊拉克政府还坚持不与高级协调员尤利·沃龙佐夫大使合作,高级协调员是秘书长为促进遣返俘虏和人质而任命的。 - وعطفا على الحالة الإنسانية في العراق، وإدراكا منا بأن المسائل الإنسانية لا تتجزأ، فإننا نرحب بتعيين الأمين العام للسيد يولي فورنتسوف ممثلا له لشؤون الأسرى والمفقودين الكويتيين لإنهاء هذه المعاناة الإنسانية.
谈到伊拉克人道主义局势,并认识到人道主义问题是不可分割的,我们欢迎秘书长任命尤利·沃龙佐夫为其关于科威特犯人和失踪者命运问题代表,以便结束这一阶段的人类痛苦。 - أود أن أشيد بالفقيد السفير يولي فورنتسوف الذي قدم إسهاما بارزا للأمم المتحدة بصفته المنسق الرفيع المستوى (2000-2007)، وقبل ذلك بصفته الوطنية باعتباره الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة (1990-1994).
我谨悼念已故的尤利·沃龙佐夫大使,他作为高级协调员(2000-2007年),此前还作为俄罗斯联邦常驻联合国代表(1990-1994年)代表该国,为联合国作出了杰出贡献。 - في الختام لا يفوتني أن أشيد بجهود سعادتكم وجهود كل من ساهم بتسهيل عملية إعادة الممتلكات الكويتية بدءا بالمنسق رفيع المستوى لقضيتي الأسرى وإعادة الممتلكات سعادة السفير يولي فورنتسوف وانتهاء بمنسق إعادة الأرشيف السيد ريتشارد فوران وفريقه.
最后,我必须赞扬阁下所作的努力,以及协助归还科威特财产的人士的努力,包括战俘和财产归还问题高级协调员尤利·沃龙佐夫大使和档案归还协调员理查德·福伦先生及其小组成员。